jueves, 4 de noviembre de 2010

'Benvenuti a Welcome', en camino

Ilustres habitantes de Welcome, seguidores de este blog que nació porque Brandy Newman se hizo un corte en la frente el día en que iba a ser contratado (por el mismísimo Jupiter Ron) para investigar qué demonios pasaba con todos aquellos welcomianos que se fueron (supuestamente) a protagonizar una serie de televisión (al Más Allá, claro), quiero comunicaros algo: 'Bienvenidos a Welcome' va a tener versión italiana. La editorial Atmosphere Libri (Andrés Barba, Belén Gopegui) publicará 'Benvenuti a Welcome' en breve (tan pronto como esté lista la traducción). Así que, coleccionistas del mundo naranja chillón de Welcome, guardadle un sitio en vuestras librerías a la seguramente todavía más delirante versión italiana de las aventuras de Anita Velasco, Rita Mántel, Rico Imperio, Londy Londy, Extraterrestre Peludo y todos los demás.
Rondy Rondy lo haría.
Estoy segura.

7 comentarios:

  1. Inorabuona!!!*

    * Traducción libre (N. del T.).

    ResponderEliminar
  2. Es la misma editorial que ha comprado Suomenlinna y Los muertos...

    ResponderEliminar
  3. Se hace justicia! Viva la globalización!

    ResponderEliminar
  4. Buenísimas noticias, Xavi. Ese Mauro sabe lo que se hace. Por cierto, ¿estás también en lo de Hans Balder? Yo estoy acabando el relato...

    ResponderEliminar
  5. Joder que notición! van a flipar los italianos! Enhorabuena laura!

    ResponderEliminar
  6. Qué bien! Una alegría en un día gris e indigno! :D Enhorabuena!!!

    ResponderEliminar
  7. ¡Gracias, Sita! ¡Gracias, Aramys! Os guardaré una edición italiana, cuando llegue...

    ResponderEliminar